Table of Contents Table of Contents
Previous Page  252 / 576 Next Page
Information
Show Menu
Previous Page 252 / 576 Next Page
Page Background

Skąd przyszliśmy, kim jesteśmy?

250

Stroppen – Stopki

Tauzerei – Jawor

Teichen – Raczki

Tscheltsch – Czeladź

Tscheschenheide – Wojciechów

Tschipkei – Czaplów

Tschistey – Lechitów

Waldhäutes – Laskowice

Waldverwerk – Leśniczówka

Waldwerwerk – Świerki

Wehrse – Wierza

Wendstadt – Henryków

Wilhelmsbruch – Ruczaj

Zeippern – Łęczów

3 października 1945 r. wysłano z Góry pismo zawierające pro-

jekt zmian nazw miejscowości:

Te nazwy, o których mowa w przytoczonym fragmencie kroniki,

oraz te zawarte w piśmie z 3 października 1945 r. uzyskały sankcję

urzędową pełnomocnika obwodowego A. Herbsta, gdyż jesienią został

wydrukowany w górowskiej drukarni „Alfabetyczny wykaz miejsco-

wości obwodu Góry Śląskiej” i rozesłany do wiadomości i użytku służ-

bowego.

A. Herbst wysłał do Wydziału Ogólno-Organizacyjnego Urzędu

Pełnomocnika Rządu RP na Okręg Administracyjny Śląska Dolnego

pismo datowane 3 stycznia 1946 r. tej treści: „Proszę o zmianę nazwy

miasta Góra na Góra Śląska. Prośbę swą motywuję następująco: miej-

scowości pod nazwą Góra znam trzy, a mianowicie: Góra warszawska,

Góra koło Jarocima [!] i Góra koło Poznania. Władze kolejowe i władze

pocztowe uzupełniły nazwę miejscowości Góra przymiotnikiem »Ślą-

ska«. Uważam, że nazwa miejscowości Góra Śląska jest uzasadniona

i nazwa ta jest konieczna ze względów administracyjnych, a w szcze-

gólności dla odróżnienia o jaką Górę się rozchodzi”.